Прекрасное не долговечно.
Название: нет
Автор: Юся.
Бета: 1ochka
Пейринг: Юри\Вольфрам
Фендом: Мао, король демонов
Рейтинг: nc-17
Состояние: в процессе
ПРЕДЫДУЩАЯ ЧАСТЬ ПОДПРАВЛЕНА!!! Я НЕ УЧЛА ТОГО, ЧТО ГРЕТА -ЧЕЛОВЕК. ТАК ЖЕ О ПОЛОЖЕНИИ ВОЛЬФРАМА У ДВОРА ГОВОРИТ НЕ САМ ЮРИ, А ГЮНТЕР.
Первая глава: www.diary.ru/~Usya100/p146736749.htm#more1
читать дальше
2 глава.
Устроившись в гостиной за чашечкой свежезаваренного чая, короли мирно обсуждали перспективы предстоящего союза. По правую руку от Юри стоял советник, внимательно вслушиваясь и анализируя все сказанное гостем. Недалеко, у стены, стояли охранники двух важных персон, терпеливо ожидая окончания дискуссии.
- Не смотря на то, что ты не упускаешь из вида Его Величество, ты сегодня менее насторожен, чем обычно, – прошептал Веллер младшему брату на ухо, склоняясь.
- Я не чувствую опасности, – все также тихо ответил блондин, – но ты не прав, я бдителен. Ведь я всегда должен присматривать за Юри.
Конрад понимающе улыбнулся, чего юный лорд не мог заметить, и перевел взгляд на беседующих правителей, чей разговор перешел от политики к более приятным моментам.
- А не хотели бы вы отправиться в город? – неожиданно предложил Шибуя. – Думаю, посмотрев на жителей, вы больше не усомнитесь в решении вступить в союз.
- Ох, я и не смею колебаться, Мао-Хейка, – замялся гость, не зная, что ответить, – я уверен, что страна под руководством такого правителя, как вы, процветает.
- Одно дело верить в то, что говорят другие, и совсем другое видеть своими глазами, – со знанием дела заявил король Шин-Макоку. – Да и все эти дворцовые рамки... Иногда полезно развеяться.
- Этот… слабак, – тихо прошипел Вольфрам, сжимая кулаки и сверля сококу злым взглядом. Если бы позволили приличия, лорд не мешкая накинулся бы на непутевого жениха с гневными криками и обвинениями в непроходимой тупости. Но раз на кону стояли престиж короля и уважение иностранца к нему, пришлось держать себя в руках.
- Ну, раз сам король приглашает, я не смею отказать, – рассмеялся Максвелл.
Двери резко распахнулись, и в комнату неспешно вошла госпожа Шери.
- Приветствую вас, – кокетливо улыбаясь, женщина убрала мешающую прядь волос от лица. - Мое имя - Сесилия фон Шпицберг, но, прошу, зовите меня Шери.
Иноземный король подскочил со своего места, кланяясь бывшей Мао Нью-Макоку.
- Максвелл фон Марп, – представился гость, целуя протянутую ему руку.
- Какой кавалер, – пропела светловолосая соблазнительница, прикрывая улыбку ладошкой.
- Скажите, – Сесилия придвинулась ближе к объекту заигрывания, постукивая по его груди пальчиком и заговорщицки шепча, – какие у вас планы на сегодня?
Красный, как рак, мужчина терялся в ответах, не отрывая своего взгляда от открытой груди экс-королевы.
- Мама! – не сдержал возмущение Вольфрам.
- Ой, да ладно, – рассмеялась любвеобильная дама, отступая от своей жертвы на несколько шагов. – Уже и пофлиртовать нельзя. Вот ты, Вольфи, можно сказать, замужний, семейный человек. А как же я? Мамочка тоже хочет счастья.
- Мама! – зарделся юный лорд.
- Кхе-кхе, – привлек к себе внимание Юри. Поставив на небольшой столик чашку с допитым чаем, он сообщил о том, что велит приготовить лошадей для поездки в город.
Иностранный гость, поблагодарив, встал и, попрощавшись, поспешил покинуть гостиную, дабы избежать неловкости, вызванной нескромным поведением Сесилии фон Шпицберг; вслед за ним последовали охранники.
- Ну, и нам пора, – бодро зашагал Юри к выходу. Как только он оказался в коридоре, его грубо схватили за локоть.
- Юри, ты вообще думаешь, что делаешь!? – обвинительным тоном поинтересовался Фон Бильфельд.
- Я все прекрасно понимаю, Вольфрам… - начал было Мао, как его перебил радостный громкий возглас.
- Вольфрам! – жених короля вздрогнул и состроил гримасу мученика.
- Только этого сейчас не хватало, – вздохнул жених короля и повернулся лицом к спешащему к нему восьмилетнему мальчишке. Нужно было отдать должное юному чужеземцу: не смотря на свой возраст, он вел себя подобающе элите, и торопливо шел, держа идеальную осанку, а не бежал, к объекту восхищения. Хотя, вспоминая инцидент за столом, можно сделать вывод, что манеры все же желают оставлять лучшего.
- Вольфрам, – остановился совсем рядом с лордом Бильфельдом Альберт и, смотря в изумрудные глаза предмета обожания снизу вверх, протянул тому красную розу, – простите меня за мое поведение.
Опешив, мадзоку принял цветок. Ребенок радостно улыбался.
- Ах, какая прелесть: у моего мальчика появился еще один ухажер! – ликовала экс-королева, заставшая прелестную, по ее мнению, сцену, стоило ей только выйти в коридор.
– Ваше величество, вам стоит быть осторожнее, – Шери подмигнула Шибуе. – У вас появляются соперники. Кто знает, может, один из них покорит сердце моего Вольфи. Но вы не переживайте, – поспешно затараторила женщина, – в таком случае я смогу утешить вас.
- Мама! – взвился фон Бильфельд. – Юри – мой жених! И я не такой изменник, как этот слабак!
- Не называй меня так, – вздохнул король.
- Мама, не беспокойтесь, я смогу защитить Вольфрама! – звонко уверил Сесилию Альберт. – Я стану очень-очень сильным и буду защищать его. Я стану достойным уважения королем, и все страны будут с почтением говорить о нас. И он не будет нуждаться в золоте и нарядах, я буду дарить ему их каждую неделю. Нет! Каждый день. Наша свадьба будет самой шикарной во всем мире! У нас будет четверо детей: трое мальчиков и девочка. А может, даже больше. Мы будем жить долго и счастливо и умрем даже в один день. Нет! Мы никогда не умрем!
Наступила пауза.
- Ах, какой креативный ребенок! – восхищенно и вместе с тем умиленно воскликнула Шери, стискивая иноземного принца в объятьях так, что тот уткнулся лицом меж ее пышных грудей.
- Учись, слабак! – заявил закатившему глаза жениху Вольфрам, покидая место признания.
- Мам, отпусти мальчика, ты его задушишь, – попросил все это время молчавший Конрад.
- Ах, да, – 26 Мао поспешно выпустила красного Альберта. – Скажи, золотце…
- Конрад, пожалуйста, вели приготовить лошадей, – не слушая дальнейшее щебетание Шери, попросил Юри.
- Конечно, Ваше величество.
***
- Мы с тобой еще не закончили разговор, – стоило только Шибуи войти в спальню, как его встретил серьезный и чем-то недовольный жених. На самом деле причина недовольства была ясна, как божий день.
- Я помню, – вздохнул Мао, краем глаза подмечая красную розу, выделяющуюся на фоне остальных белоснежных цветов в вазе.
- Ты чем думал, когда приглашал короля в город? Ты хоть представляешь, чем это может обернуться? А сколько охраны потребуется. Нам теперь нужно помимо наших гвардейцев и личной охраны короля сдергивать со своих мест военных. Вот скажи, на кой тебе сдалась эта прогулка? Если хотел улизнуть из замка, мог бы денек другой потерпеть! – не выдержав, фон Бильфельд сорвался на возмущенные крики.
- Вольфрам, это нужно было. Он тогда точно не откажется от союза. Я понимаю, какие это трудности. И что для тебя и Гвендаля с Конродом это очередные заботы, но…
- Если он хотел бы разорвать союз, он не предлагал бы его! – перебил блондин.
- Вольфрам, поверь мне, так нужно, – заверил жениха Юри.
Замолчав, юный лорд пристально смотрел в глаза королю.
- Хорошо, – согласно вздохнул мадзоку. - Я верю тебе, Юри.
- Спасибо, – благодарно улыбнулся черноволосый парень.
- Не за что, – отворачиваясь, четко проговорил младший сын двадцать шестой Мао. - Но впредь, пожалуйста, не поступай так опрометчиво. Все же я более чем уверен, что эта затея отвратительна. Что можно показать в городе? Там нет ни полей, ни виноградников, которые могут продемонстрировать процветание страны; одни купцы и горожане.
***
Площадь вечернего города встретила благородных гостей пестрыми красками палаток, семенящими туда-сюда людьми, смехом и отдаленной музыкой бродячих актеров, заглянувших в Нью-Макоку.
Обитатели Замка на крови и иноземные гости неспешно прогуливались по улицам, стараясь не выделяться из общей массы. Идея переодеться в горожан принадлежала, конечно же, Шибуе, и он получил нагоняй от вспыльчивого жениха за то, что намерился нарядить в нечто подобное иностранного правителя. Как ни странно, гость не отказал в предложении, а после того, как Сесилия фон Шпицберг стала осыпать комплиментами короля в простолюдинской одежде, казалось, что тот готов был напялить на себя даже одно из многочисленных платьев в коллекции Йозака. Альберт, узнав, что его возлюбленный носит подобные вещи, заявил, что также намерен преобразиться в обычного мальчишку.
- Подождите меня здесь, я сейчас, – Юри быстро свернул к одной из палаток. Вольфрам хотел последовать за ним, как ни как он его жених и обязан следовать за ним везде и всюду, напоминая о своем положении, но ему помешал молодой принц.
- Вольфрам, а тебе нравится так гулять? – дергая за зеленую кофту лорда, поинтересовался юный фон Марп.
- Нет, – резко ответил тот.
- А почему тогда гуляешь? – неподдельное удивление.
- Потому что Юри это нравится, – хмыкнул блондин.
- Но тебе же не нравится, – недоумевал мальчишка. – Зачем же тогда?
- Юри - мой жених, и я обязан везде сопровождать его…
- А вот я бы не стал заставлять тебя делать то, что ты не хочешь, – уверенно заявил Альберт.
- Мне этого не нужно! – резко отвернулся фон Бильфельд от собеседника, сложив руки на груди.
- На самом деле Вольфраму нравится так гулять, просто он для приличия бухчит, – рассмеялся вернувшийся с тремя бумажными упаковками покупок Юри.
- Замолчи, слабак! И ничего мне не нравится! – зло воскликнул лорд, сверля жениха взглядом.
- Да-да, хорошо, – примирено улыбнулся король. – А вот это вам.
Мао отдал по одному пакету, что держал в руках, Максвеллу и его сыну, а так же Вольфраму. Покупки оказались сладостями разнообразных видов.
- Ну что, идем дальше.
***
- Надо будет купить еще таких штучек, для Греты. Думаю, ей понравится, – беря очередной кондитерский шедевр из пакета Вольфрама, задумчиво предложил Юри.
- Ага. Жаль, что она осталась во дворце с Анисиной. У меня такое впечатление, что она скоро станет совсем, как фон Хреникова, – вздохнул блондин.
- Ну, зато можно вздохнуть свободно – в ближайшие, как минимум, десять лет или больше она точно не выйдет замуж, – рассмеялся Хейка.
- Надеюсь. Не могу представить нашу дочурку с кем-то из этих всех… К тому же будет просто позор, если дочь выйдет замуж раньше, чем ее отец, – обвинительно глянул на виновато улыбнувшегося жениха огненный лорд.
- Вольфрам! Вольфрам! – к говорившей парочке подскочил взволнованный Альберт.
- Там такое! – ребенок сделал большие глаза, разводя руки в стороны и припрыгивая на одном месте от нетерпения. – Пошли скорее, посмотрим!
Не успел блондин опомниться, как его уже тянули за руку к лавке с игрушками.
- Отпусти! Не тяни меня! – вырывая ладонь, недовольно сверкал глазами фон Бильфельд.
- Ну, пошли, посмотрим! Пошли, пошли! – заклянчил юный интурист.
- Хм… мне это не интересно, – гордо вздернул подбородок лорд, но сияющие глаза и восторг ребенка не позволили ему отказать. Его всегда умиляли малыши, а после того, как в его жизни появилась дочка, отношение к детям стало гораздо лучше. Все же будущая правительница Зуратии смогла смягчить характер своего взрывного приемного отца, сама того не подозревая.
- Давай купим что-нибудь Гвендалю, – предложил Юри, подошедший к рассматривающему многочисленный ассортимент мягких игрушек жениху, виртуозно вынимая из его бумажного мешочка очередную сладкую конфету.
- Думаю, вон тот маленький медвежонок придется ему по вкусу, – указывая на одно плюшевое создание меж рядов, высказал свое мнение Веллер.
- Угу, – жуя шоколадку, согласился сококу.
- Вольфрам, давай я тебе куплю что-нибудь. Чего ты хочешь? – вмешался в диалог иностранный принц.
- Не стоит, – сдержанно ответил первый красавчик Макоку, наклоняя пакет так, чтобы жениху было проще добраться до сладостей.
- Альберт, не стоит донимать лорда фон Бильфельда, – упрекнул ребенка отец.
- Но, папа! – стиснув в руках игрушечного мишкопчелку, от чего тот произнес механическим голосом «Ногису!», капризно протянул иноземный принц. – Как же тогда я понравлюсь ему? Он ведь будет моей женой!
- Спокойно, Вольфрам, – положив руку на плечо брата, напутствующее прошептал Конрад, - он ведь еще ребенок, не стоит…
- Сам знаю!
***
Вокруг бродячих артистов собралось много зевак, желающих насладиться зрелищем. Группа путешественников состояла из большого количества человек, отчего их номера сменяли друг друга и ни один не был похож на ранее показанный. Толпа, каждый раз восторженно приоткрыв рты, взирала на мастерство приезжих актеров. Даже Вольфрам, который поначалу не желал смотреть представление, не смог скрыть волнения в тот момент, когда молоденькая девчушка шла по натянутому высоко над землей канату. И вот сейчас, как бы в завершении программы, взрослые «циркачи», как про себя прозвал их Юри, играли на разнообразных инструментах и пели, а малыши танцевали, не всегда попадая в такт музыки, но вызывая умиление у всех наблюдающих.
- Присоединяйтесь к веселью! – крикнул рослый мужчина и в тот же миг юные звезды поспешили к толпе и, хватая всех подряд за руки, вытаскивали на площадку, приглашая разделить с ними танец. Вот такая одна из плясуньей подскочила к Юри и потащила за собой. Вдогонку король услышал обязательное «изменник».
Вольфрам, наотрез отказавшийся от участия во всеобщем веселье, хмуро наблюдал за тем, как его жених кружится в танце с крестьянской девочкой.
- Почему бы и тебе не присоединиться к нему, – ненавязчиво предложил Кондрад, наблюдая за тем, как его младший брат мрачнеет на глазах.
- Не хочу, – сказал, словно отрезал златовласый красавчик, не отрывая взгляда от Мао.
Музыка сменилась и, поклонившись раскрасневшейся и захихикавшей девчушке, Шибуя протянул руку в сторону скучающих братьев.
- Думаю, Его Величество хочет пригласить тебя на танец, – улыбнулся Веллер, заметив жест короля. Вольфрам отмалчивался.
- Идем, – не выдержав игнорирования, Юри подошел к своему жениху и потянул за собой в толпу, не замечая протестов и сопротивления со стороны фон Бильфельда.
Держа блондина за руки, он закружился с ним по площади, заставляя следовать за собой в такт веселой музыки. В тот момент, когда Вольфрам перестал вырываться, возмущаться и напоминать о разнице в росте правитель Нью-Макоку вложил холенную ладошку лорда в свою, и, обняв жениха за талию, словно в галопе стал двигаться по кругу с общим потоком пар.
Конрад тепло улыбался, наблюдая за тем, как его младший брат, поддавшись всеобщему веселью, со счастливым выражением лица танцует с королем.
***
- Сегодня был отличный день! – радости Юри не было предела. – Уверен, фон Марпу и его сыну тоже понравилось.
- Иначе и быть не может, – поддержал высказанную мысль Конрад, подавая пижаму королю и забирая со стула повседневную одежду. – Принц Альберт еще в карете заснул от столь бурных впечатлений.
- Еще бы, – хмыкнул Вольфрам с кровати, сидя по-турецки, – столько донимать меня. Он даже потребовал, что бы я танцевал только с ним весь вечер!
- Да ладно, он ведь всего лишь ребенок, – беззаботно махнул рукой Юри. – Зато мы отлично провели время.
- Нисколько, – возразил огненный лорд, впрочем, не очень убедительно.
- Спокойной ночи, Ваше величество, Вольфрам, – пожелал Конрад, удаляясь из спальни короля и слыша ответное пожелание от Юри.
Уже в постели, когда погасили свет и приготовились ко сну, Шибуя громко чертыхнулся.
- Что случилось? – взволнованно поинтересовался блондин.
- Мы забыли купить сладости для Гретты!
- Ты забыл. Ничего страшного… В следующий раз купим два.
Мао, король демонов
Прекрасное не долговечно.
Название: нет
Автор: Юся.
Бета: 1ochka
Пейринг: Юри\Вольфрам
Фендом: Мао, король демонов
Рейтинг: nc-17
Состояние: в процессе
ПРЕДЫДУЩАЯ ЧАСТЬ ПОДПРАВЛЕНА!!! Я НЕ УЧЛА ТОГО, ЧТО ГРЕТА -ЧЕЛОВЕК. ТАК ЖЕ О ПОЛОЖЕНИИ ВОЛЬФРАМА У ДВОРА ГОВОРИТ НЕ САМ ЮРИ, А ГЮНТЕР.
Первая глава: www.diary.ru/~Usya100/p146736749.htm#more1
читать дальше
Название: нет
Автор: Юся.
Бета: 1ochka
Пейринг: Юри\Вольфрам
Фендом: Мао, король демонов
Рейтинг: nc-17
Состояние: в процессе
ПРЕДЫДУЩАЯ ЧАСТЬ ПОДПРАВЛЕНА!!! Я НЕ УЧЛА ТОГО, ЧТО ГРЕТА -ЧЕЛОВЕК. ТАК ЖЕ О ПОЛОЖЕНИИ ВОЛЬФРАМА У ДВОРА ГОВОРИТ НЕ САМ ЮРИ, А ГЮНТЕР.
Первая глава: www.diary.ru/~Usya100/p146736749.htm#more1
читать дальше